【看我實(shí)外少年】
武以乾乾,文以彬蔚——實(shí)外學(xué)子韓念琪
向陽生長,灼灼“琪”華
韓念琪,實(shí)外高2020級(jí)學(xué)生。
武以乾乾,文以彬蔚。
這個(gè)看似安靜靦腆的女孩,卻能文能武,宜靜宜動(dòng),在靜水流淌的時(shí)光里書寫著別樣的青春。
從小活潑開朗的她,同其他女孩一樣,學(xué)舞蹈、繪畫、鋼琴。但她心里卻無比堅(jiān)定地選擇了另一條更特別的路——跆拳道。
從六歲開始學(xué)習(xí),九歲參加競技比賽獲獎(jiǎng)并被評(píng)為三級(jí)運(yùn)動(dòng)員,十四歲通過國際段位理論、實(shí)戰(zhàn)考試獲得黑帶一段,目前備考黑帶二段。十年艱辛不言而喻,十年堅(jiān)持更是讓她領(lǐng)悟到 “禮義廉恥、克己忍耐、百折不屈”的跆拳道精神。“武”動(dòng)青春,帶給她骨子里的自強(qiáng)不息。
除了又酷又颯的跆拳道,她的熱愛還有另一面——英語。憑借敏捷的思維和開闊的國際視野,韓念琪兩次出戰(zhàn)由成都教育局舉辦的“中國(成都)美國友城青少年英語辯論挑戰(zhàn)賽(China Chengdu-U.S Sister Cities Youth Debate Challenge)”,并蟬聯(lián)2020和2021年成都賽總冠軍,中美亞軍。
面對(duì)海量的外文資料,快速的思維反應(yīng)與表達(dá),外國選手的語言優(yōu)勢等比賽困難,她表現(xiàn)得沉著豁達(dá):“壓力與挑戰(zhàn)并存,辯論本身的過程已經(jīng)足夠奇妙和精彩。”最終她同隊(duì)友以地道流利的英語口語和超強(qiáng)的邏輯表達(dá)贏得滿堂喝彩,也用實(shí)力和堅(jiān)韌為自己和母校交上滿意的答卷。
韓念琪(左)與辯論小伙伴馬霽月
“愛,是持續(xù)瞬間的永恒。”因?yàn)闊釔?,才有敢拼敢闖的勇氣,踏實(shí)前行的堅(jiān)持。這份真誠里,透露出默默深耕的青春底氣,是實(shí)外學(xué)子的少年模樣。
供稿 | 韓念琪、賴建輝
編輯 | 楊陽
審核 | 楊靜、郭歡